おまかせ!Web翻訳なら、多数の実績、納品サンプルがございます。また外国のWebサイトのデザインにもこだわり有り。ネイティブデザイナーがご依頼をお待ちしております。

おまかせ!Web翻訳
お問い合わせ 会社概要 サイトマップ

TOPページ > 納品サンプル

納品サンプル01

三菱化学メディエンス株式会社 様

http://www.medience.co.jp/english/index.html

グループ会社(三菱化学ビーシーエル、三菱化学ヤトロン、
三菱化学安全科学研究所の3社)の事業統合によりwebサイトをリニューアル。
当社は英語版サイトの翻訳を担当させていただきました。

Webサイト

翻訳テキスト


●納品サンプル詳細

【内容】  日本語→英語の翻訳

【期間】  1ヶ月

【英語ネイティブ翻訳者からのメッセージ】

このような大きなプロジェクトにおいて最も重要なことは、テキスト全体を通して表現に一貫性を持たせるということです。これには、社名や固有名詞、各セクションをテキスト全体で統一することも含まれます。
もう一つ重要なことは、社内用語や医薬分野の専門用語を使用するというクライアントの要求を満たすことです。また、企業のご担当者様から用語集や参考資料をご提供していただき非常に役立ちました。

納品サンプル02

恵比寿サービスアパートメント 様

http://www.service-apartment.jp/english/ebisu/index.html

ATOMIC投資信託株式会社様が運営する
サービスアパートメントシリーズ恵比寿のwebサイトをリニューアル。
当社は英語版サイトの翻訳およびhtml化作業を担当させていただきました。

Webサイト


●納品サンプル詳細

【内容】  日本語→英語の翻訳、HTMLテキスト流し込み

【期間】  1ヶ月

【英語ネイティブ翻訳者からのメッセージ】

この翻訳に関して、一番重要なことは魅力的な文章を作って顧客の興味を惹くことです。
ターゲットである英語圏外国人(高額所得層)に合わせた適切な表現、用語を使うことを心掛けました。

無料見積もり

[対応言語]
英語、韓国語、中国語(簡体字)、中国語(繁体字)
※上記以外の言語でもお気軽にご相談ください。

おまかせ!Web翻訳